https://www.youtube.com/watch?v=vPwaXytZcgI
● 日本語発音の歌詞(日本語訳)
ウェジャク ナルヨングヘ(なぜ頻りに 私を研究するの)
アインシュタインドアニゴ(アインシュタインでもないのに)
ウェグロッケ ガッウルジェ(なぜそんなに角度を計るの)
sin, cosドアニゴ(サイン コサインでもないのに)
ミルゴダンギヌンゲ(押したり引いたりするのが)
ネスタイルンドアニゴ(私のスタイルでも なおないのに)
アラボダ マルゴミョン(調べて 途中でやめるなら)
ヌネバルピジナマ ジョムジェバル(目に入らないでよ ちょっとお願いだから)
ノンセンガギマナ ムンジェヤムンジェ(君が考えが多すぎる 問題よ問題)
モリッソッマン ドゥリョダボミョンモヘ(頭の中だけ 覗いてみてどうするの)
ガッジェルシガネ ダプネルシガネ(角度計る時間に 答え出す時間に)
Better make a move(動いた方がいいんじゃない)
Love ain't a science(恋は科学ではないのよ)
Don't need no license(ライセンスなんか要らないの)
モリサメゴ ゴミンハルスロッ Minus (頭抱えて悩むほど マイナス)
Don't try to be a genius(天才になろうとしないで)
Why so serious?(なぜそんなにシリアスなのよ)
マミガヌンデロ Wooah(心が動くままに わあ)
マミシキンデロ(心がさせるままに) What u, what u waiting for?(何を何を待っているのよ)
グレモル アラネッソ?(それで 何か分かったの?)
グドンアン ナエデヘ(その間 私に対して)
ダウム グァモグンモヤ? (次の科目はなに?)
So what's the next class, then?(それで次のクラスは何なの)
ベッナルヨングヘボァッジャ イロンシギミョン Failure (百日研究してみても こんな感じじゃ 失敗)
ブンダンウィロバクィオデヌン(分単位で変わりまくる)
ネマムンモップロネルコル(私の心は解けないよ)
ノンセンガギマナ ムンジェヤムンジェ(君が考えが多すぎる 問題よ問題)
モリッソッマン ドゥリョダボミョンモヘ(頭の中だけ 覗いてみてどうするの)
ガッジェルシガネ ダプネルシガネ(角度計る時間に 答え出す時間に)
Better make a move(動いた方がいいんじゃない)
Love ain't a science(恋は科学ではないのよ)
Don't need no license(ライセンスなんか要らないの)
モリサメゴ ゴミンハルスロッ Minus (頭抱えて悩むほど マイナス)
Don't try to be a genius(天才になろうとしないで)
Why so serious?(なぜそんなにシリアスなのよ)
マミガヌンデロ Wooah(心が動くままに わあ)
マミシキンデロ(心がさせるままに) What u, what u waiting for?(何を何を待っているのよ)
You got a crush on me(君は私に惚れたの)
You're gonna fall for me( 君は私に恋に落ちていくよ )
サランアペソ イロニムスンソヨン(恋の前で理論が何の役に立つ), It's all useless, uh-huh(全て無駄です うふ)
イロンパサッハン Genius アインシュタイン(理論に精通した 天才 アインシュタイン)
ボダン ブルドジョ Curious プランケンシュタイン(よりはブルドーザー 好奇心旺盛な プランケンシュタイン)
チョロムドルジンへ ソトゥンデモッジネ(のように突進して 下手だけど素敵ね)
ゴチムオップシ セゲ Rush (憚りなく 強く 突進)
Got a crush on me(私に惚れなさい)
ダビオップソ ジェミンヌンゴル ノンウェモルラ(答えがなくて 面白いのを 君はなぜ知らない)
ダブルモルラ ソルレオットンゴル ノンウェモルラ(答えを知らないから ときめきするのを 君はなぜ知らない)
ナサハナパジンゴッチョロム サランハジャ (ネジが一つ抜けたように 恋しよう)
タッハナマンアヌン バボデンゴッチョロム(たった一つだけ知っている 馬鹿になったように)
Love ain't a science(恋は科学ではないのよ) uhm-uhm
Need no license (ライセンスは要らないの) uhm-uhm
ヨングヘ(研究して) About me 'bout me
チュンブンヒ(十分に) You know 'bout me
Love ain't a science(恋は科学ではないのよ) uhm-uhm
Need no license (ライセンスは要らないの) uhm-uhm
マルヘッジャナ(言ったでしょう)What u, what u, what u waiting for? (何を何を待っているのよ)
Love ain't a science(恋は科学ではないのよ)
Don't need no license(ライセンスなんか要らないの)
モリサメゴ ゴミンハルスロッ Minus (頭抱えて悩むほど マイナス)
Don't try to be a genius(天才になろうとしないで)
Why so serious?(なぜそんなにシリアスなのよ)
マミガヌンデロ Wooah(心が動くままに わあ)
マミシキンデロ(心がさせるままに) What u, what u waiting for?(何を何を待っているのよ)
● 日本語発音の歌詞(日本語訳)
왜 자꾸 날 연구해
아인슈타인도 아니고
왜 그렇게 각을 재
sin, cos도 아니고
밀고 당기는 게
내 스타일은 더 아니고
알아보다 말 거면
눈에 밟히지나 마 좀 제발
넌 생각이 많아 문제야 문제
머릿속만 들여다보면 뭐 해
각 잴 시간에 답 낼 시간에
Better make a move
Love ain't a science
Don't need no license
머리 싸매고 고민할수록 Minus
Don't try to be a genius
Why so serious?
맘이 가는 대로 Wooah
맘이 시킨 대로 What u, what u waiting for?
그래 뭘 알아냈어?
그동안 나에 대해
다음 과목은 뭐야?
So what's the next class, then?
백날 연구해봤자 이런 식이면 Failure
분 단위로 바뀌어대는
내 맘은 못 풀어낼걸
넌 생각이 많아 문제야 문제
머릿속만 들여다보면 뭐 해
각 잴 시간에 답 낼 시간에
Better make a move
Love ain't a science
Don't need no license
머리 싸매고 고민할수록 Minus
Don't try to be a genius
Why so serious?
맘이 가는 대로 Wooah
맘이 시킨 대로 What u, what u waiting for?
You got a crush on me
You're gonna fall for me
사랑 앞에서 이론이 무슨 소용, It's all useless, uh-huh
이론 빠삭한 Genius 아인슈타인
보단 불도저 Curious 프랑켄슈타인
처럼 돌진해 서툰데 멋지네
거침없이, 세게 Rush
Got a crush on me
답이 없어 재미있는 걸 넌 왜 몰라
답을 몰라 설레었던 걸 넌 왜 몰라
나사 하나 빠진 것처럼 사랑하자
딱 하나만 아는 바보 된 것처럼
Love ain't a science, uhm-uhm
Need no license, uhm-uhm
연구해 About me 'bout me
충분히 You know 'bout me
Love ain't a science, uhm-uhm
Need no license, uhm-uhm
말했잖아 What u, what u, what u waiting for?
Love ain't a science
Don't need no license
머리 싸매고 고민할수록 Minus
Don't try to be a genius
Why so serious?
맘이 가는 대로 Wooah
맘이 시킨 대로 What u, what u waiting for?
'ガールズグループ' 카테고리의 다른 글
FANCY(TWICE) (1) | 2024.01.22 |
---|---|
MOONLIGHT SUNRISE(TWICE) (0) | 2024.01.20 |
Alcohol-Free(TWICE) (0) | 2024.01.18 |
SIGNAL(TWICE) (0) | 2024.01.17 |
What is Love?(TWICE) (0) | 2024.01.16 |